16 мая в Санкт-Петербургской академической филармонии им. Д.Д. Шостаковича открылся XIII Международный фестиваль «Музыкальная коллекция». В его рамках в Большом и Малом залах прозвучит много симфонической и камерной музыки, откроются новые для петербуржцев имена. Фестиваль продлится до конца июня, так что интересующимся классикой будет, что посмотреть и послушать.
Ярким событием нынешней «Музыкальной коллекции» стало исполнение величайшего произведения XX века – «Кармины Бураны» Карла Орфа. Сценическая кантата на латинские тексты из сборников средневековой поэзии для солистов, хора и тройного состава оркестра с двумя фортепиано и увеличенной группой ударных инструментов прозвучала 27 мая в Большом зале Филармонии им. Д.Д. Шостаковича в исполнении Заслуженного коллектива России академического симфонического оркестра филармонии под управлением Феликса Коробова, Концертного хора Санкт-Петербурга и Хора мальчиков Хорового училища им. М.И. Глинки. Солистами выступили Анна Денисова (сопрано), Станислав Леонтьев (тенор) и Владимир Сулимский (баритон).
«Всё, что я до сих пор написал, а вы, к сожалению, издали, можете уничтожить. С «Кармина Бурана» начинается моё собрание сочинений», — говорил композитор своему издателю. И действительно, «Кармина Бурана» стала вершиной творчества Карла Орфа и уже более 80 лет является одним из самых популярных произведений в мировой классике.
Из 250-ти стихотворений на средневековой латыни, старонемецком и старофранцузском языках из рукописного поэтического сборника XIII века Карл Орф выбрал 24 стихотворения о переменчивости судьбы, весенней природе и любви, песни застольные и сатирические, а также несколько гимнических строф, оставив неприкосновенным оригинальный текст. Все стихи сочинены вагантами, странствующим средневековым поэтами, которые воспевали земные радости, прославляли любовь, вино и античных богов, осмеивали ханжескую церковную мораль.
Первый номер кантаты – знаменитый хор “O, Fortuna!” («О, Фортуна!») — как ударом молнией пронзил весь зал своей мощью и величественностью.
«O, Фортуна,
словно луна
ты изменчива,
всегда создавая
или уничтожая;
ты нарушаешь движение жизни,
то угнетаешь,
то возносишь,
и разум не в силах постичь тебя;
что бедность,
что власть —
всё зыбко, подобно льду».
Обращение к Колесу Фортуны воплощает основную мысль о всевластии судьбы. Здесь и заложено музыкально-драматургическое зерно всего произведения, прорастающее затем во всех частях интонационно, ритмически, гармонически и динамически.
Вскоре музыка сменяется светлыми тонами, рисующими весеннюю сцену и завершающими первую часть кантаты. Песенно-танцевальные обороты в народном духе передают свежесть пробуждения природы и любви:
«Леса цветут
буйным цветом.
Он покинул меня,
где же мой друг?
увы, кто же будет любить меня?
Леса распускаются,
я — плачу о своём возлюбленном, это во мне».
Вторая часть открывается большим соло баритона “Estuans interius” («Жжёт внутри»):
«Жжёт внутри
и гнев силён,
горько
я говорю с моим сердцем:
задаваясь вопросом,
почему, словно оторвавшись от ясеня,
я, подобно его листу,
играю с ветрами».
Следующий номер “Olim lacus colueram” («Когда я жил у озера») в исполнении тенора и мужского хора напоминает песню-плач скорбного характера, но с оттенком иронии:
Тенор:
«Когда я жил у озера,
когда я был красивым,
то был подобен лебедю».
Мужской хор:
«Я нищ,
чёрен,
и поруган, и болен!»
“In taberna quando sumus” («Когда мы в таверне») – хоровая скороговорка с бесконечными повторениями одного-двух звуков, но с контрастной динамикой и яркими оркестровыми красками, вносящими ощущение гульбы и веселья:
«Хозяйка пьёт, хозяин пьёт,
солдат пьёт, священник пьёт,
мужчина пьёт, женщина пьёт,
слуга пьёт с девицей,
работящий пьёт, ленивый пьёт,
белый пьёт, чёрный пьёт,
удачливый пьёт, неудачник пьёт,
глупый пьёт, умный пьёт».
Третья часть, “Cour d’Amours” («Любовные утехи»), начинается светлым соло флейт и хором мальчиков, воплощающих собою ангелов:
«Купидон летает всюду
весь охваченный желанием.
Молодых людей и женщин
соединяет справедливо».
Затем вносит тревожность соло сопрано:
«Одинокая девица,
не познав всех удовольствий,
сохранит она тьму ночи
в глубине
своего сердца».
Полным спокойствием и умиротворением завершается Третья часть:
«Мой самый нежный,
я отдаюсь тебе без остатка!»
Тут же вступает весь оркестр и хор и создаёт резкий контраст скоростью, сменой динамики и ликующим настроением. Это гимн-прославление “Ave formosissima” («Славься, прекраснейшая»):
«Славься, прекраснейшая,
драгоценная, как камень,
славься, гордость дев,
великолепная дева,
славься, свет мира,
славься, роза мира,
Бланзифор и Елена,
всеобъемлющая Венера!»
Но снова, без перерыва, внезапно вступает первоначальный хор “O, Fortuna!” («О, Фортуна!»), образуя трагическую развязку, символизируя полный оборот кольца Фортуны и напоминая о безысходности, неотвратимости рока и силе Судьбы:
«И в здоровье,
и в делах
судьба всегда против меня,
потрясая
и разрушая,
всегда ожидая своего часа.
В этот час,
не давая опомниться,
зазвенят страшные струны;
ими опутан
и сжат каждый,
и каждый плачет со мной!»
Грандиозное сочинение Карла Орфа поражает завораживающей силой эмоционального воздействия на человека. Слушая эту музыку, кажется, даже страшно сдвинуться с места. Словно величественный готический собор она возвышается над нами и захватывает, как Колесо Фортуны.
Анастасия Видмайер, специально для MUSECUBE
Фотоотчет Сергея Спиридонова смотрите здесь
Добавить комментарий