В Театре Мюзикла готовят новый спектакль “ПраймТайм!”. Про телевидение с любовью

В Московском театре мюзикла прошла пресс-конференция по поводу начала репетиций мюзикла «ПраймТайм!», премьера которого состоится 5 марта 2020 году. Это второй спектакль в истории театра после знаменитой «Принцессы цирка», который он поставит совместно с прославленным цирковым коллективом The 7 Fingers («7 пальцев», Канада).

 

Новый российско-канадский проект покажет увлекательную кухню телевизионного шоу-бизнеса и жизнь музыкального андеграунда. Главная героиня мюзикла Аня мечтает сбежать из своего провинциального городка, чтобы принять участие в крупнейшем вокальном телеконкурсе страны, стать первой девушкой, победившей в рэп-баттле, или попасть в труппу столичного театра. Чем обернется этот поход за славой, станет известно 5 марта.

 

В пресс-конференции участвовали художественный руководитель Театра мюзикла Михаил Швыдкой, генеральный продюсер Театра мюзикла Давид Смелянский, генеральный директор Театра мюзикла Александр Новиков; режиссер мюзикла «ПраймТайм!», арт-директор Театра мюзикла Марина Швыдкая («Принцесса цирка», «Чудеса и Куралесы» и др.); автор стихов мюзикла «ПраймТайм!», поэт, актер, музыкант, фронтмен группы «Несчастный случай» Алексей Кортнев; музыкальный руководитель мюзикла «ПраймТайм!” и Театра мюзикла Татьяна Солнышкина, а также канадский композитор Максим Лепаж.

 

Кроме того, в создании спектакля участвует Себастьян Солдевилья, режиссер, один из основателей и арт-директор театра-цирка The 7 Fingers («7 пальцев», Канада). В 2016 году он стал сорежиссером спектакля «Принцесса цирка» Московского театра мюзикла.

 

В ходе пресс-конференции журналисты узнали почти все о подготовке спектакля “ПраймТайм!”

 

Михаил Швыдкой:

 

“Это спектакль о сегодняшней жизни, первый российский мюзикл по оригинальному либретто с оригинальными стихами и музыкой о сегодняшней российской жизни, о телевидении и телеконкурсах. Это мюзикл о рэп-баттлах и клубах, где они проходят, о жизни, в которой живем все мы. В этой жизни очень много соблазнов и мифов, и это мюзикл о молодых людях, которые приходят себя утвердить в этой жизни, а это не такой простой путь, как нам всем кажется.

 

Да, можно сказать, что все это напоминает Фросю Бурлакову: девочка из провинции ищет счастья в столице, но как мы знаем, сюжетов всего 33 или даже, как считают некоторые, 16, но это один из бродячих сюжетов про Золушку, которая хочет стать принцессой.

 

Мы долго размышляли каким должен быть финал, но надеемся, что в процессе работы мы найдем окончательное решение, к которому должна прийти героиня. Нам самим интересно, чем это все закончится. Как известно, спектакли рождаются в процессе репетиций”.

 

Алексей Кортнев:

 

“В первую очередь хочу сказать, что мне очень нравится эта работа, я рассыпаюсь в комплиментах Максиму Лепажу, его музыка великолепна, потому что она не похожа на мюзиклы, с которыми я работал. Благодаря тому, что у Максима большой опыт работы с цирком, все мелодии не похожи на обычные мюзикловые ходы. И такая музыка позволяет пользоваться современным языком, достаточно жестким. Когда работаешь с классическим материалом, вычеркивается привычный язык. Может создаться впечатление, что это хип-хоп-мюзикл, но это не так, совсем не так. Конечно, там, где используется тема рэп-баттлов, есть хип-хоп, но там, где мы говорим о быте или телевидении, мы используем музыку в другом жанре, там хип-хопом и не пахнет. Музыка в спектакле многоплановая”.

 

Татьяна Солнышкина:

 

“А я в свою очередь хочу сделать комплимент Алексею Кортневу. Все, что он написал, замечательно поется. В этом спектакле есть массовые масштабные сцены, участвуют два хора в одной сцене, это была очень сложная задача, но все, что написал Алексей, замечательно и удобно поется. Теперь по поводу музыки. В музыке Максима слышится влияние нашей российской музыки, классики — ранний Прокофьев и ранний Шостакович, и, как ни странно, чувствуется влияние группы “Queen”. У нас есть в спектакле один момент, настоящий гимн телевидению, так там удивительным образом слышится и Шостакович, и Меркьюри. Музыка Максима не похожа ни на что, она мелодичная и интересная, прекрасные арии Ани. Мне очень приятно работать с замечательным режиссером, композитором и поэтом”.

 

Михаил Швыдкой:

 

“Мы давно сотрудничаем с компанией “7 пальцев” и высоко ценим наше сотрудничество, хореограф будет канадский, художник — тот же, который работал над “Принцессой цирка”. Но, повторюсь, мы делаем современный русский мюзикл.

 

Почему мы остановились на канадском композиторе? Я очень люблю современных композиторов, но хотел уйти от клише. Нам очень хотелось, чтобы на массив нашей советской и русской музыки поглядел человек, не находящийся в привычной нам среде. Перед началом работы мы загрузили Максиму всю советскую и российскую музыку от радио “Шансон” до радио “Орфей”. Таким образом получилась некая трансформация и взгляд со стороны”.

 

Максим Лепаж:

 

“Для меня большая честь работать с этой командой, я всегда мечтал поработать в России. Вся команда очень приветливая. История сама по себе очень вдохновляющая, я также вдохновляюсь русской музыкой, но стараюсь больше следовать за самой историей. Нас ждет большая работа впереди, но это интересная работа”.

 

Александр Новиков:

 

“Я надеюсь, что это новое современное звучание найдет своего зрителя. Бюджет спектакля составляет 145 млн рублей, и я надеюсь, что мы не подведем качеством шоу”.

 

В ходе пресс-конференции журналисты узнали, что две актрисы утверждены на роль Ани: Галина Безрук (зрители знают ее по роли Сони в рок-опере “Преступление и наказание”) и Ася Будрина (также Соня из “Преступления и наказания, Алиса в “Чудесах и Куралесах).

 

Несмотря на то, что это спектакль о современной России, в нем не будет использована нецензурная лексика, и постановка получит маркировку 12+ или даже 6+.

 

Михаил Швыдкой ответил на вопросы корреспондента “Musecube”.

 

Musecube: Судя по пресс-волу, создается впечатление, что этой большей частью история про телевидение.

 

Михаил Швыдкой: Мы пока с художниками работаем над афишей и всеми визуальными промо спектакля, так что пока мы просто поставили “заглушку”. А что касается телевидения… Я пришел на ТВ работать в 1967 году и очень тепло к нему отношусь. Этот мюзикл не будет ужасом про ТВ, это будет достаточно честная история. Сегодня часто телевидение заменяет людям жизнь, как и интернет, но это мюзикл о том, что такое счастье в современности. Здесь нет жуткой критики телевидения, это про жизнь, про то, как мы ищем сами себя.

 

Musecube: А есть ли в спектакле какая-то любовная история?

 

Михаил Швыдкой: Есть, и в нем присутствуют даже три любовные линии. Благодаря этому там такие красивые лирические дуэты. Вообще, любви в спектакле очень много. Я бы так охарактеризовал его: “про телевидение с любовью”.

 

Юлия Зу специально для Musecube
Фотографии Ксении Логиновой можно увидеть здесь


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.