В Москве заговорили на языке Эзопа

Эзоп“Вороне где-то бог послал кусочек сыру…” — мало людей не знают одну из самых известных басен нашего отечественного поэта и баснописца Ивана Андреевича Крылова. А знаете ли вы, кто на самом деле является оригинальным автором этого сюжета?  Только в оригинале, переписанным или как это сейчас говорится “адаптированным” Крыловым, был не сыр, а кусочек мяса. Дам вам одну небольшую подсказку. Всем нам хорошо известно выражение “эзопов язык”, это способ выражения мысли через иносказания и аллегории, когда то, что написано или сказано, на самом деле имеет скрытый и неочевидный на первый взгляд смысл.  Так вот, у “эзопова языка” есть создатель. И он же одновременно прародитель одного из интересных и тонких сатирических направлений в мире повествования, полумифический человек, живший в эпоху Древней Эллады, которого, как нетрудно догадаться, звали Эзоп.Эзоп 2
Собственно говоря, до сих пор совершенно однозначно никто сказать не может существовал писатель на самом деле или нет. Существует множество фактов, доказывающих, что жил такой человек, но при этом же есть теории о том, что Эзопу присваивают авторство сказаний и афоризмов множества безымянных греческих философов и мудрецов, которыми в те времена была так богата та Греция. Но в итоге, до наших дней, в виде басен и притч, дошла весьма жизненная и поучительная эзоповская философия.
Так вот, недавно, в Москву, на сцену Малого театра с гастролями приехал известный Санкт-Петербургский театр Буфф, под руководством легендарного Исаака Романовича Штокбанта, который является его создателем и  стоит у его руля уже третий десяток лет. И привезли в Москву они музыкальный спектакль “Эзоп”, созданный по трагикомедии Николая Денисова «Ночная басня про любовь».
На 3 часа зрители переносятся во времена мифов и легенд, Гомера и Платона, истинной демократии и процветающего рабства — в Древнюю Элладу. Достаточно аскетичные декорации в бело-голубых тонах, с правильно расставленными акцентами, отлично справились с данной задачей. Удивительная, чарующая музыка великолепного композитора Максима Дунаевского (Три мушкетера, Мэри Поппинс до свидания, Летучий корабль и др.), который также находился в зале, повествует об одном из самых легендарных иронических мыслителей древности — Эзопе (Мурад Султаниязов). Обладая совершенно непривлекательной внешностью (и открыто рассуждая об этом),  философ умело компенсировал этот недостаток красноречием, которое способно обезоружить любого, даже самого грозного соперника, влюбить в себя, укротить строптивых, перевернуть весь внутренний мир собеседника.

Эзоп 3Лисица впервые увидала тигра и до того испугалась, что чуть-чуть не умерла со страху. Когда она увидала его во-второй раз, то опять испугалась, но гораздо меньше.
А в третий раз, он ей даже показался симпатичным и она с ним заговорила. (с) Эзоп.
И эта басня находит свое отражение в сюжете спектакля. Когда Эзоп, купленный в качестве раба доморощенным философом Ксанфом (Евгений Александров), оказывается в его доме и становится прислужником прекрасной супруги Ксанфа — Елены (Виктория Заболотная).
Несмотря на всю мудрость и прозорливость Эзопа, в арсенале которого всегда находились выстреливающие без промаха сатирические изречения, он как обычный смертный был пленен красотой Елены.  А она в свою очередь, пала жертвой прекрасных аллегорий писателя, несмотря на его отвратительную внешность. Завязка истории весьма классическая, но ее развязка далека от привычного хеппи энда. Не вдаваясь в подробности,  скажу лишь, что у Елены была “соперница”. Та, кому Эзоп посвятил всю жизнь и на алтарь которой он в итоге положил свою жизнь. И имя ее — свобода. Быть свободным — это была его главная мечта, то, к чему он стремился всю свою жизнь. И никакие открывающиеся перспективы, никакая золотая клетка, даже вместе с Еленой, так и не смогли победить главную страсть великого мастера слова. Он остался верен себе. Финал этой истории весьма по гречески трагичен, но при этом невероятно вдохновляющий и действительно заставляет задуматься о важном и вечном.

    Хочется выразить огромную благодарность великолепным актерам,  так искренне поделившимся смешно о грустном и грустно о смешном. И обязательно будем ждать возвращения театра вновь, ведь еще столько не рассказанных историй…

 

Наталья Левочкина специально для Musecube

Фоторепортаж Анастасии Чирковой можно посмотреть здесь

Фоторепортаж Ирины Мишиной можно посмотреть здесь

 


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.