Женский симфонический оркестр под управлением Ксении Жарко продолжает серию своих триумфальных выступлений в рамках празднования своего десятилетнего юбилея. Одним из последних событий театральной Москвы с участием талантливых музыкантов и харизматичного дирижера стал спектакль «Жизнь без слов», где народная артистка России Илзе Лиепа играет роль своего отца. Эта постановка — не дань модной внегендерности на театральной сцене, но памятник великому танцовщику Марису Лиепе, воспоминания о котором так бережно и изящно собрала, переработала и воплотила его дочь.

Спектакль поистине уникальный: если представить вероятность существования человека, который по какой-то нелепой случайности вообще ничего не знает о балете и звезде мирового уровня, вдохновившей на жизнь в танце и на танец в жизни внушительное количество людей, то после просмотра этого пронизанного музыкой и любовью театрального действа такой человек магическим образом обнаружит, что он понимает балетные термины, чувствует язык музыки, проникается судьбой Мариса Лиепы, а сама фигура гения балета приобретает вполне осязаемые черты, начинает звучать и… быть созвучной.

Созвучной — времени настойчивых в достижении цели и трудолюбивых людей.
Созвучной — стеснительному гомону аэропорта или монотонному стуку поезда из Риги.
Созвучной — заливистому детскому смеху и тихой семейной радости.
Созвучной — тишине балетного класса и грому аплодисментов зрительного зала.
Созвучной — гению музыки и оперному голосу.

Музыка в этом спектакле прекрасна! Ее любовно подобрала сама Ксения Жарко: малейшие оттенки интонаций повествования заботливо поддержаны фрагментами из произведений великих композиторов. В репертуаре Женского симфонического оркестра есть несколько спектаклей, объединенных общей темой, которую художественный руководитель и бессменный дирижер обозначает как историю любви в сопровождении оркестра. И здесь, на спектакле «Жизнь без слов», стало очевидно, что и это — история любви: к человеку, танцу, таланту и — к музыке. Только любящий и чувствующий музыку человек мог раскрасить полотно постановки так, чтобы оно действительно давало возможность понимать без слов.

Музыка здесь, словно мостик, помогающий преодолеть расстояние в несколько лет: вот зазвучали первые ноты завораживающего, ошеломляющего, вдохновляющего вальса Хачатуряна из балета «Маскарад» — и за вихрем нереально роскошного звучания оркестра зал сам не замечает, как на его глазах Марис Лиепа, только-только по-хулигански выполняющий релеве на подножке трамвая в Риге и обещающий себе однажды станцевать Зигфрида, уже побывал зрителем в Большом, поступил в хореграфическое училище в Москве и вовсю учится читать свое тело!

Кальман — это легкость и пузырьки шампанского, радость и предвкушение чего-то нового, будоражащего воображение, но неизменно прекрасного. Но сколько труда и репетиций стоит за этой легкостью, ведь оперетта — один из самых сложных жанров музыкального театра! Именно Кальман и его «Эскиз» (говорящее название для описываемого периода жизни, правда?) стали тем фоном, что помогал Илзе Лиепе донести до слушателей, как тяжелы и целеустремленны были годы учебы ее отца — какую базу они дали величайшему танцовщику, что многие и многие годы критики открыто восхищались его техникой рук и знанием своей физики. Очень вовремя пюпитр превратился в хореографический станок, и очень здорово тут были отыграны моменты взаимодействия солистки с музыкантом за роялем! Когда по окончании номера раздались аплодисменты, не вполне было очевидно, звучат ли они в адрес актрисы, оркестра, Кальмана, Мариса Лиепы или вовсе в адрес блестящего пианиста, ансамблиста, доцента Московской консерватории, члена жюри многих конкурсов и фестивалей — Максима Пурыжинского, который почти без паузы подвел окончание предыдущего игривого номера с игривым же рассказом о юности Мариса Лиепы к джазовой, но задумчивой при том сюите для фортепиано Цфасмана «Снежинки», за время которой герой спектакля обжился в Москве и погрузился в столичный интеллигентный досуг, открыв тем самым новый виток жизни спектакля: зазвучала опера.

Евгения Красилова, лауреат международных конкурсов и приглашенная солистка Римской оперы, исполняет в постановке сразу несколько номеров: звучат Пуччини, Бизе, Верди и Рахманинов, каждый из них — кульминационный в своем родном произведении, однако же оперная дива с кажущейся легкостью входила в нужную сцену, филигранно интонируя, завораживающе впечатляя техникой и вокальными нюансами. Опера требует точности исполнения, но зачастую не балует драматической игрой — тем интереснее было наблюдать за танцем Илзе Лиепы или включением в игровой процесс Ксении Жарко, тем драматичнее становилась рассказываемая жизнь главного героя.

Круговерть времени и музыки, театров, лиц, квартир, ролей, будоражащее собеседование в Большой и роковой вопрос. Признаюсь, мне он показался чрезмерно самоуверенным, но, конкуренты на место в труппе оказались не столько уверенными в себе, но значительно более наглыми… От каких только вопросов и ответов порой зависит, узнает ли артиста мир, станет ли трудяга Артистом, окажется ли сволочной любимая зависимая профессия…


Непередаваемый спектр эмоций можно испытать, если позволить себе погрузиться в рефлексию, все условия для которой так мастерски создают на сцене примерно 40 очаровательных музыканток, виртуозный Максим Пурыжинский, харизматичная Ксения Жарко, талантливая Евгения Красилова, достоверная в танце и драме Илзе Лиепа и непревзойденный Марис! Жизнь великого танцовщика подсвечена короткими, но емкими и понятными фрагментами, где нашлось место и маленькой Илзе с ее братом, и латышскому языку, и Крассу, и последнему «Спартаку», и метроному, и гетрам — приобретениям и потерям, счастью и боли, завоеванию половины мира и…

Светлая грусть, которая вдохновляет трудиться и заставляет дышать полной грудью — вот послевкусие постановки. А также жгучеее любопытство — подписаться на соцсети Женского симфонического оркестра и/или Ксении Жарко, чтобы не пропустить возможные спектакли с их участием — это действительно увлекательная способность показывать музыку, а уже через музыку — великие судьбы…

Ольга Владимирская специально для MuseCube
Фотографии Анны Леонтьевой можно увидеть здесь

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.