В последний день первого осеннего месяца в клубе «16 тонн» отмечалось 20-летие объединения Германии. Празднование было неофициальное, довольно негромкое, но от того не менее интересное. Ответственным за это мероприятие был Олег Нестеров, заручившийся поддержкой «Капеллы берлинских почтальонов».

Как потом выяснилось, большинство из присутствующих были студентами (хоть и разных возрастов), у которых недавно была лекция с Олегом Нестеровым в одном из столичных ВУЗов, в конце которой Олег Анатольевич пригласил своих студентов на этот концерт. Часть из них последовала его совету.
Негромкие разговоры небольших компаний, улыбки и смех барменов, свечи на столах, неваляшки на сцене и свинг из колонок создавали особую атмосферу праздничного вечера.
После отзвучавшей традиционной «16 tons» на сцену поднялся Олег Нестеров, поприветствовал зал и сделал небольшой исторический экскурс. Он рассказал о возникновении и развитии музыки в Германии времен Третьего Рейха, в том числе музыки запрещенной. Так же он поведал о почтовых танцкапеллах, играющих свинг, и различных приемах и ухищрениях, на которые шли музыканты, чтобы избежать преследований за нарушения закона.

Перед началом каждой песни Олег Анатольевич рассказывал ее краткую историю, о фильме, в котором она звучала, и кто из актеров немецкого кино ее исполнял.
Прозвучали песни из фильмов: «Мужчина, о котором говорят» («Der Mann, von dem man spricht», 1937), «Милый друг» («Bel Ami», 1938), «Две женщины» («Zwei Frauen, 1938), «Вода для Канитоги» («Wasser fuer Canitoga», 1939), «Пять миллионов ищут наследника» («Fuenf Millionen suchen einen Erben», 1938), «Большая свобода №7» («Grosse Freiheit №7», 1944), «Девушка моей мечты» («Die Frau meine Traeume», 1944) и других.
Впервые на русском языке в этот вечер прозвучала легендарная песня из фильма «Девушка моей мечты», который Штирлиц смотрел 27 раз, когда ожидал в кинотеатре связного из центра. Так же на русском была представлена песня из фильма «Милый друг».

Какое-то время он танцевал один, а потом подошел к барной стойке и пригласил девушку. И до конца песни эта пара демонстрировала умение наслаждаться музыкой и двигаться в такт, а так же, не стесняясь никого, получать от этого удовольствие. По завершении композиции зал наградил танцоров бурными аплодисментами.
Нестеров рассказал публике один известный исторический парадокс, о происхождении гимна ГДР. Уж очень он похож на песню про американского шпиона «Гудбай, Джонни». Перед исполнением этой композиции на сцену были вызваны добровольцы из зала. Им предстояло исполнить роли Лили и сумасшедшего старого солдата — героев эпизода из фильма «Вода для Канитоги», в котором прозвучала эта песня. Молодой человек и девушка справились со своей задачей блестяще.
Праздничный вечер подходил к концу. Но публика не хотела отпускать музыкантов без выхода на бис. После небольшой паузы Нестеров вернулся на сцену. «Может ли такое прекрасное создание, как я, принадлежать кому-то..» процитировал Олег Анатольевич строчку из песни Марлен Дитрих, после чего исполнил ее на немецком языке.
Поздравив всех пришедших с 20-летием объединения Германии, Олег Нестеров и Капелла закончили праздничный концерт. Публика медленно расходилась, свет погас, бармены уже так звучно не смеялись. Лишь неваляшки плавно покачивались в ярком свете одного прожектора.
Фотоотчет с концерта Олега Нестерова и Капеллы Берлинских Почтальонов в клубе 16 тонн 30 сентября смотрите здесь
Добавить комментарий