Жизель: трагическая история любви

Когда труппа РАМТа уходит отпуск, сцену театра занимают Летние балетные сезоны, а танцевальные коллективы из Москвы и регионов представляют свои версии классических балетных сюжетов.

4 июля давали «Жизель» в исполнении Чувашского государственного театра оперы и балета. Зрители всегда особенно ждут «Жизель» из-за контрастов в первом и втором действии, из-за щемящей грудь трогательной истории, из-за трепетного отношения к чувствам героини, а самое главное — из-за философских вопросов, которые возникают в процессе просмотра спектакля.

Либретто балета основано на древней легенде, рожденной в глубине веков в Восточной Европе и записанной немецким поэтом Генрихом Гейне. В ней рассказывается о виллисах — девушках, которые погибали от предательства своих избранников и потом, будучи невесомыми и пугающими духами, жестоко расправлялись с путниками по ночам, затанцовывая их до смерти за свои поломанные судьбы.

Так и некогда простая девушка из крестьянской семьи, Жизель, однажды влюбилась в юношу голубых кровей, не подозревая о том, кто он на самом деле, и более того — о его союзе с другой. Когда горькая правда о возлюбленном раскрывается, сердце девушки не выдерживает, и она погибает, после чего присоединяется к тем самым виллисам, которые не намерены были оставлять своих обидчиков безнаказанными.

Первое действие было посвящено жизни простых крестьян. На сцене царила соответствующая обстановка: яркий свет, олицетворяющий ясный, солнечный день, колоритные декорации, отражающие дух деревни, и беззаботные девушки, танцующие в неге теплого дня. Из опрятного домика на опушке леса после стука влюбленного юноши выбегает та самая наивная простушка по имени Жизель, роль которой исполнила Анна Пигалкина. Балерина точно отразила образ доброй молодой крестьянки: ее движения были воздушны и притягательны, а сама она сияла, излучая доброту и любовь ко всему миру. Возлюбленный девушки Альберт (Сергей Мануйлов) кружился в танце вместе с Жизель, а их союз источал невероятную энергетику, всецело наполняющую зал.

Далее примечательна сцена приезда в деревню Герцога с дочерью. Графская свита отличилась прекрасными костюмами, на которых сложно было не сконцентрировать взгляд. Наряд Батильды, будущей невесты Альберта, был украшен перьями, камнями и сложными узорами, которыми так восхищается Жизель, увидев графиню. Девушка еще не подозревала, кто эта прекрасная дама, поэтому с глубочайшим уважением отнеслась к гостье и удостоилась очень ценного подарка – жемчужного ожерелья.

Все первое действие больше походит на пантомиму – в нем минимум танцев, но множество жестов. Цель такой игры — донести до зрителя суть истории перед вторым отделением, самым важным и зрелищным.

Обстановка на сцене перед началом второго акта в корне отличалась от первого. Маленькая французская деревня с цветущими полями и уютными домиками сменилась могильными крестами, холодным, мрачным светом в сопровождении тревожной музыки. Перед нами появились беспощадные виллисы в свадебных нарядах. От них веяло холодом и мертвенным безразличием. Их лица и движения отражали обиду и разочарование, а их танец – итог всего, что они не успели почувствовать при жизни.

С грациозностью и манкостью своими потусторонними танцами виллисы убивают мужчин во имя спасения других девичьих душ. Первой жертвой становится Ганс (Ростислав Десницкий) – поклонник Жизель, который выдал тайну графа и разрушил союз двух влюбленных.

Драматичная сцена разворачивается и в финале: когда Жизель, несмотря на обиду и горечь разочарования, прощает своего возлюбленного Альберта и защищает его от коварных чар виллис. Пара танцует свой последний танец под трогательные композиции Адольфа Адана в исполнении симфонического оркестра и окончательно топит лед в сердцах зрителей.

История любви крестьянской девушки и графа повествует о том, что любовь сильнее смерти, рассказывает о преданном доверии и раскаянии. Балет «Жизель» неоднократно совершенствовался, чтобы достичь безупречности в хореографии и драматургии. В начале XX века интерес к балету снизился, но версия Мариуса Петипа, которую давали во время «Русских Сезонов» в Европе, возобновила его. Сейчас можно увидеть множество интерпретаций этого завораживающего зрелища в исполнении различных трупп, что вызывает порой неоднозначные реакции со стороны зрителей, но каждая трактовка по-своему прекрасна и впечатляюща.

Анастасия Дергаева специально для MUSECUBE

Фотографии Анастасии Фолманис можно увидеть здесь


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.