«В джазе только девушки» — наш ответ Голливуду! У нас и своих Монро хватает и недостатков у нас нет!

в джазе только девушки

Знаменитую историю двух музыкантов, переодевшихся в девушек, чтобы получить работу в джаз-бэнде, знают все благодаря фильму с Мэрилин Монро. Мне кажется, ставить спектакли по таким культовым фильмам, как этот, получивший Оскара, — большая ответственность. Ведь зритель будет сравнивать полюбившихся героев и классику мирового кинематографа с премьерной постановкой.

Но Наталья Громушкина, режиссер-постановщик и продюсер мюзикла, и команда замахнулись на «святое» и спектакль получился великолепным! Вот поверьте опытному театралу — удовольствие от игры актеров, хитовых музыкальных композиций, занимательного сюжета и визуального ряда вы получите огромное! И, отбив ладошки на поклонах, будете выходить из зала пританцовывая. Да, да! Сама еле сдерживалась, чтобы не завилять бёдрами, и видела тех, кто это делал.

Спектакль создан командой мюзикла «Кабаре». Причём в рекордно короткие сроки — всего месяц, об этом поведала нам Наталья Громушкина, вышедшая на сцену, чтобы представить зрителям всех создателей спектакля. Просто не верится, что это возможно, потому что это очень ярко и красиво, зажигательно, смешно и очень профессионально. Ребята, ну какие же вы молодцы!

Но обо всем поподробнее. Итак, самый центральный персонаж Душечка, — наш ответ Голливуду. Играют ее Анастасия Стоцкая, Галина Безрук и Наталья Быстрова. У меня была Стоцкая. Обаятельная блондинка у Насти получилась как нельзя лучше. Образ был эффектным и секс-символа Америки наша Настя потеснила. «Я — русский!» — с гордостью я вспомнила фразу из песни Шамана в этот момент. В белом парике и с налетом блондинистой наивности, которую часто «доброжелатели» характеризуют как глуповатость, Стоцкая была не похожа на привычную нам Настю. Я то знала на кого шла, а вот сзади меня в антракте я услышала восхищенный голос мужчины, видимо не заглядывающего в программки: «Я Стоцкую не узнал!»

Джозефина и Дафна, ну те самые переодетые красотки, — актеры Александр Коркунов и Дмитрий Волков. Когда женщин играют мужчины — это всегда заведомый успех для спектакля или фильма. Говорят, что только мужчина лучше всех может показать женщину. И это очень забавно и смешно. Александр Коркунов (Джозефина) мне знаком по фильмам, последний из которых — «Двенадцать молчаливых мужчин». Вот не знала, что он так прекрасно поёт. Дмитрий Волков (Дафна) — не только поющий актёр, но и музыкант, написавший музыку к ряду спектаклей, которые я видела на сценах разных театров. У них получился в спектакле прекрасный дуэт, по-актёрски сильный и запоминающийся музыкальными номерами. Вообще, в данном спектакле все актёры как на подбор. Это — звёзды российских мюзиклов. И если вы любите этот жанр, то вы всех этих артистов прекрасно знаете и не раз видели.

В роли Красотки Сью у меня была Елена Чарквиани. Ее по праву называют примадонной российских мюзиклов. Сью руководит женской джаз-группой, везёт девушек на гастроли в Майями. А там встречает своего давнего поклонника, мафиози Коломбо «Белые гетры» (Роман Богданов). В спектакле появляется новая сюжетная линия, которой не было в фильме и мы становится свидетелями не только криминальных разборок в отеле с двумя незадачливыми парнями — музыкантами, попавшими в передрягу, но и узнаём о том, что Сью оказывается ещё та штучка. У неё не только страстный роман в прошлом с Коломбо, она ещё и меткий стрелок. Догадываетесь, что их ещё связывало в прошлом? С бывшим бой-френдом она разговаривает так, что хочется воскликнуть: «Слышь, ты чё такая дерзкая, а?» Но Колобмо рядом с ней превращается из страшного мафиози в милого котика, он по-прежнему ее любит и все у них в конце закончится предложением руки и сердца. А ещё эту роль исполняют Лика Рулла и Наталья Громушкина. Так как этих актрис я успела полюбить по другим спектаклям, в которых их видела, то мне очень хочется прийти на спектакль ещё, и не один раз, чтоб посмотреть все составы.

Не могу не отметить блестящую комедийную игру Станислава Беляева в роли Осгуда Филдинга III, миллионера с яхтой, страстного поклонника Дафны. Все эти ухаживания, заигрывания и парные номера с Дмитрием Волковым были уморительны, зал валялся от смеха.

Хочется выразить восхищение музыкальной составляющей спектакля. Музыку написал Марк Шейман. Также здесь собраны лучшие американские музыкальные хиты прошлого века, но с русскими текстами. И каждый такой номер-песня был бомбой! Яркий, драйвовый, сопровождающийся танцевальными вставками.

Автор пьесы Сергей Плотов сделал свою версию, полную юмора, и известные шутки из американского фильма дополнялись нашим русским колоритом. На фразе Сью, адресованной Коломбо, — «Не смей трогать моих девочек… даже если они мальчики!», зал застонал. Все это было очень свежо и современно, а не просто копией старого фильма.

И заключительная фраза: «У каждого свои недостатки», показывающая что для любви нет никаких преград, только усилила впечатление от просмотра, что в ответ хотелось воскликнуть: «У каждого они есть, но только не здесь! Здесь только одни достоинства!»

Ирина Аренкова специально для Musecube
Фотографии Нины Железновой можно посмотреть здесь
Фотографии Ирины Максимовой можно увидеть здесь


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.