Наталья Громушкина: Наш спектакль – это такой обмен энергиями, поэтому он и нравится зрителям…

обложка


5 марта в КЦ на Вернадского прошёл показ спектакля «Любовь и голуби».
Мы поговорили с продюсером и исполнительницей роли Надежды — Натальей Громушкиной и узнали, чем театр отличается от кино, что таит в себе роль Надежды и над чем стоит задуматься после просмотра спектакля
.

Наталья, у вас было много продюсерских проектов. Каково было браться за спектакль «Любовь и голуби»?
С серьезным опасением, но благодаря такой актерской команде, и, что говорить, прекрасной пьесе Владимира Гуркина – все получилось. Мало кто знает, что изначально была пьеса, а потом уже Владимир Меньшов снял кино, со своими режиссерскими правками. Сама история, конечно, великолепная, потому что она актуальна и сегодня, и будет актуальна завтра. И наш режиссер, Василий Константинович Мищенко, смог заинтересовать всю актерскую команду. Кажется, что спектакль у нас получился.

Хотелось бы вам сыграть тем же составом, но в кино-ремейке?
Не думаю. Кино – это замечательно, но фильм то уже, в любом случае, есть. И это великое кино, которое мы будем с радостью смотреть и пересматривать.
Но наш спектакль – это такой обмен энергиями, поэтому он и нравится зрителям. Каждый раз мы играем по-другому: не бывает двух одинаковых спектаклей, потому что это и от зала тоже зависит. Вообще, артист создан для зрителя, потому что и такой профессии бы не было, если бы не зрительский интерес.

В спектакле вы играете Надежду. Сложно было работать с этой ролью?
Так как я продюсер, я выхожу на те позиции, которые в данный момент необходимы. Изначально я не предполагала, что буду играть Надю. Про себя говорить тяжело, и до какой степени у меня получается ее сыграть – судить зрителю, но это роль «на вырост»: она очень объемная и интересная. Каждый раз, выходя на сцену, я нахожу для себя что-то новое.

Какая ваша героиня?
Мне кажется, это такой собирательный образ русской женщины: то, насколько она готова прощать, любить… Да и сама по себе пьеса очень русская.

Как вы считаете, почему после всего случившегося Надежда смогла простить Василия?
Во-первых, она его искренне любит, и, может, именно благодаря тому, что она его потеряла, она это, наконец, в полной мере поняла. У нее есть такой текст: «Разве я могла раньше подумать, что ты вот так возьмешь и куда-то денешься? А теперь я обо всем думаю!» Они жили и жили, как само-собой разумеющееся: вот мой муж, вот мои дети. А тут вдруг появилось понимание, насколько ей этот человек дорог и важен. Возможно, они даже смогли научиться ценить друг-друга. И, само собой, очень важную роль сыграли их дети. Трое детей – это семья, это дом: тут уж никуда не денешься!

Наталья, а вы похожи со своей героиней?
Не знаю… Наверное, не очень.

Смогли бы вы простить близкому человеку такую измену?
Сложно сказать, наверное, я не отвечу сейчас на этот вопрос. Может быть, и нет.

В чем, на ваш взгляд, главная ценность вашего спектакля?
Замечательно, когда люди идут в театр не только для развлечения. Этим спектаклем мы можем заставить их задуматься, задать себе те же вопросы, которые вы сейчас мне задаете. Возможно, после этого они немножко по-другому посмотрят на свою жизнь, на взаимоотношения со своим любимым человеком, с мужем, с женой, и сделают для себя какие-то выводы.

Как вы думаете, сохранится ли надолго это хорошее, спокойное счастье, которое герои обрели в конце пьесы, или, в конечном итоге, его опять заест быт?
Не знаю. Хочу надеяться, что все сохранится: и счастье, и любовь, и бережное отношение друг к другу. Такого бережного отношения я желаю всем.

Вера Куличенкова специально для Musecube
Фотографии Ирины Максимовой можно посмотреть здесь

Фотографии Анны Козыревой можно увидеть по ссылке здесь, а так же внизу интервью

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.