По ту строну света

eyyQnjn0xKYЯ вам пишу из недр ужасного, но необходимого смятения.
Антонен Арто.

Письмо Жану Полану 27 февраля 1937 года

Есть спектакли, в пространство которых попадаешь и пропадаешь в нем еще до начала действия:в полумраке зала зрители пробираются на свои места, хор на бельэтаже и музыканты в оркестровой яме заколдованно неподвижны и немы, после третьего звонка гаснет последний свет и звук. Воздух становится тишиной.

«Тссс…Прислушайтесь…» – произносит Алла Демидова, и темнота вздрагивает, начинает дышать глотками, длительностями, рывками, хрипами, телами, спазмами, «и черной музыки безумное лицо» проступает, становится все более осязаемым и почти зримым. И зрячим. Как будто зрячим. Лицо с открытым ртом. С мучительными попытками обрести звук. Пристально всматривающееся слепыми глазами и выискивающее в каждом присутствующем необходимую ей, скрытую от всех, вакуумную пустоту, в которой она может прозвучать.

Композитор Дмитрий Курляндский в соавторстве с обитателями новогреческого Олимпа – Теодоросом Терзопулосом (режиссер-постановщик, хореограф), Теодором Курентзисом (музыкальный руководитель и дирижер), Димитрисом Яламасом (либретто), Яннисом Кунеллисом (художник-постановщик) и Лукией (художник по костюмам) – летом 2014 года в Пермском театре оперы и балета осуществили постановку оперы «Носферату». Москва увидела и услышала «симфонию ужаса» на сцене театра Моссовета 25 февраля 2015 года в рамках фестиваля «Золотая Маска».

Хорошо известно, что произведение искусства всегда больше того, что в него закладывает творец, а в данном случае – целый сонм творцов, у каждого из которых свои мириады вселенных, подчиняющихся сугубо индивидуальным законам или вовсе их не имеющих. В «Носферату» общая начальная точка объединяет многочисленные векторы, результатом умножения которых становится целостное, замкнутое в единстве формы и содержания, произведение. Оно растет, дышит, царапается, вгрызается в тебя, заставляя сопротивляться и бороться, поет, шепчет, оглушает, крадет голос, пульсирует в висках болью и обжигает кожу прикосновениями. Оно – живет. Огромное дерево, «кровеносные ветви» которого растут и растут, покрываясь, как листьями, обрывающимися по краям буквами не успевающих складываться в слова мыслейи бессознательными туннелями-лабиринтами эмоций каждого находящегося в зале. Дерево Смерти, переплетающееся корнями с деревом Жизни. Намертво.

CmWw814ThicФормально опера состоит из трех актов и интермеццо, но фактически между ними нет явных цезур, все действие движется в одном темпо-ритме и направлении, как те фресковые росписи, где сцены цикла разворачиваются перед зрителем в горизонталь длинной, без «разгранок», лентой. Так называемыми «разгранками», символически отделяющими один акт от другого, могут служить разве что трижды в течение спектакля сменяющиеся декорации.

Художник Яннис Кунеллис акцентирует основные моменты происходящего на сцене. Царство Носферату-Аида то ли существующее на самом деле, то ли в воображении Носферату – это то самое «гробовое молчание» и в прямом, и в переносном смысле: открытые гробы «смотрят» на зрителя неподвижными зияющими пустотами.

Персефона – и невеста, и жертва Носферату – прежде чем стать частью мира мертвых, поочередно лишается всех пяти чувств, памяти и боли. Сверкающие нити ритуальных ножей появляются во время второй смены декораций под звук затачиваемых лезвий.

Книги, символ познания, сопровождают свадьбу Носферату и Персефоны, которая одновременно оказывается и похоронами невесты. Персефоне предстоит научиться другому миру, где ненаписанные буквы складываются в ненаписанные имена и названия, где ничего не может существовать в привычном для живых виде и форме, где даже книги не шелестят страницами, потому как тоже мертвы.

Всех пришедших на свадебно-похоронный пир гостей-зрителей с головой погружают в черную бездну. Хотим мы того или нет, знаем мы о ней или не знаем, падали в нее на страшной скорости или пока избежали этого опыта, но она имеет место быть в бытии, одном на всех, и не быть в небытии, одинаковом ли для каждого в отдельности – неизвестно. По ту сторону света, где нет ни единой щели, куда он мог бы проникнуть, бездна, безотносительно к нам и в то же время совместно с нами – существует. И если в обыденной жизни мы стараемся любым способом отгородиться от нее за высокими заборами повседневности и суеты, то в этом спектакле она настигает и всецело поглощает, удерживая нас под темной водой так долго, пока наш вдох-выдох не синхронизируется со сбитым, хриплым дыханием-задыханием в звуках-не́звуках, которыми пронизано все пространство вокруг. Композитор Дмитрий Курляндский втягивает всех в дыхательный процесс огромного организма в безвоздушном пространстве. Как некогда Антонен Арто стремился приблизиться к речи до слов, так здесь, кажется, происходит попытка обращения к дозвуковым формам музыки, которая у Курляндского принимает почти материальный облик и еще долго после окончания спектакля стекает по всему телу, как по стеклу, бесконечными, монотонными потоками серой холодной боли, отторгаемой и не впитываемой окаменевшей кожей, наблюдаемой будто со стороны, как некое внешнее явление.

RMWbxNyHvQ0Мертвые боли не знают. Это прерогатива живых, а живых не допускают по ту строну света без сопровождающего. Корифей хора (Алла Демидова), как Вергилий – Данте или как Харон – перевозчик душ через реку Стикс, сопровождает зрителей в Аидово царство. Ничего не разъясняя и ни от чего не ограждая. Призывая только слушать и слышать. Обозначая и закольцовывая переходы в не́время (из небытия в темноту), в не́свет (из темноты в человека), в не́звук (из тишины в небытие), в не́богов (из человека в тишину).

Оглушительная мощь каждого произнесенного слова и интонирование актрисы заставляют вспомнить об особенностях звучания древнегреческого языка, ударение в котором было музыкальным. Исследователь античной трагедии В.Н. Ярхо отмечал, что представить себе разницу между длительностью и высотой разных звуков в языке эллинов современному человеку возможно только положив греческую фразу и, тем более, стих на ноты. Для поэтики либретто Димитриса Яламаса в исполнении Аллы Демидовой стоило бы создать отдельную музыкальную партитуру.

Носферату и Персефона, роли которых исполняют греческие актеры Тасос Димас и София Хилл, скорее, архетипы, нежели конкретные персонажи. Авторов постановки не интересует вампиризм в его поверхностном значении фильмов ужасов. Кинематографические образы Дракулы Брэма Стокера и Носферату Фридриха Вильгельма Мурнау, скорее, мотив, нежели обращение к содержанию. Для режиссера Теодороса Терзопулоса Носферату может начаться там, где один человек встречается с другим человеком или там, где человек встречается с самим собой.

Носферату – из тех, о ком в Откровении говорится: «ты тёпл, а не горяч и не холоден, извергну тебя из уст Моих». Ни жив, ни мертв, ни холоден, ни горяч. Существо, застывшее между адом и небом. В течение спектакля, когда все присутствующие и на сцене, и в зале волей-неволей начинают походить на бесплотные тени Аида, приходит осознание, что эта территория междуцарствия находится в самом человеке. Победа личного Носферату над личным Прометеем, добывающим огонь, приводит к великой трагедии: у таких людей-не́людей как будто истощается, стихает и блекнет душа, и, чтобы продолжать существование, им нужно питаться за счет ресурсов других, а потому они постоянно находятся в сознательном или бессознательном поиске жертвы.

Тема жертвенности – лейтмотив оперы, гдебелые лебеди, как бабочки, погибают одна за другой и тут же сменяются новыми в безостановочном круговороте смерти. Но Персефона, которую Корифей иТри Грайи (Наталья Пшеничникова) творят, произнося гинекологические термины на латыни, превращающиеся в магические заклинания, и готовят для Носферату, выходит за рамки своегожертвенного предназначения. Лишение Персефоны пяти чувств, а также памяти и боли –это сакральный магическийобряд, который повторяется семь раз. Каждая утрата сопровождается произнесением Персефоной очередного традиционного рецепта от малокровия, в то время какТри Грайи перечисляют латинские названия компонентов химического состава крови, а Носферату эхом вторит каждому слову Корифея о себе самом: то был он – и вино, и семя, и чудо, и море, и вода, и слезы, и кровь, и смерть…

«Смерть – это ужас для непосвященных», по выражению Рильке, а потому в течение почти двух часов продолжается обряд посвящения в темноту неподвижной вечности всех, кому выпал фатум очутитьсяэтим вечером в зале театра.Смерть преподносится зрителю, как чаша Грааля – тайна, невидимая для недостойных, но и достойным являющаяся по-разному. Единственный проблеск жизни и цвета в черно-белом пространстве – появление маленьких девочек в разноцветных платьях с цветами в руках. Но впечатление от этого проявления жизни в мертвом безвременьи только усиливает безнадежную тоску ожидания одинаковой для всех смертных участи.

33AvhPVgTjQПод бессловесные причитания Трех Грай, заупокойную мессу и разухабистые частушки на мертвой латыни, происходят свадебные похороны Персефоны – переход от жизни к смерти, которая никогда не заканчивается, длится и длится в темноте и немоте. Потому как вокруг – не тишина, о которой постоянно говорит Корифей, но – немота. Если следовать цветаевскому определению тишины как отсутствия лишних звуков, то здесь – вакуумная немота (немощность!), которая вползает в каждого присутствующего ледяным ужасом. Кажется, что любой звук и движение хору, оркестру и актерам дается титаническими усилиями и сопровождается мучительным преодолением осколка застрявшего в горле льда, как определял тему боли Арто.

Анатомия боли – материя «Носферату». Ее пытаются разложить на составляющие, проникнуть в каждую клетку, увидеть пальцами и осязать глазами, осознавая, что «в боли нет эстетики, в смерти нет формы, в звуках нет костей». Ее отнимают у Персефоны вместе с жизнью. Но она остается у тех, кто пришел смотреть и слушать. С каждой минутой истекающего времени боль растет и надвигается медленным и неумолимым девятым валом, пока, наконец, не захлестывает и не лишает зрения. Тогда происходит обострение слуха, который настраивается на неслышимое, а сознание окончательно уступает место бессознательному, вступающему в диалог с невозможным.

Совершенно немыслимой способностью концентрировать на себе и одновременно сдерживать фронтальную атаку бездонной пропасти боли и страха на зрителя обладает дирижер Теодор Курентзис, к которому сходятся все нити этого действа: каждый звук (и не́звук) – будь то голос, скрежет пилы и точильных камней, горловой хрип-всхлип илишорох-шепот– появляется и исчезает по одному движению его рук и глаз.Все речевые и хоровые партии, формирующие основную структуру любой древнегреческой трагедии, наряду с отточенным звучанием оркестра Music Aeterna настраиваются на одну тональность по первой ноте его жеста и становятся составляющими единого целого, для осмысления которого нужно подключать не привычное рационалистическое мышление, а восстанавливать утраченное мифологическое восприятие действительности. По ту сторону света не может быть так же, как по эту. Там иные законы, для которых нужны инакочувствующие души и тела. Чтобы достичь потусторонней глубины, нужно занырнуть под поверхность мысли и смысла. И если уж обращаться к разуму, то к «присущему душе и увеличивающему самого себя», как определял его Гераклит.

Если пытаться «идти от головы», опера «Носферату» не станет понятнее. Как не станет понятнее космос, если в нем посчитать все звезды, ветер, если вычислить скорость его движения, смерть, если прочитать о ней все написанные слова.

RvYU9CAKr5sНовогреческому Олимпу вместе с мифически-фантастическими Демидовой и Пшеничниковой под потустороннюю музыку Курляндского удалось опять выйти в правремя и коснуться запредельного, столкновение с которымможет стать наивысшим мигом и в то же время оказаться изнурительной пыткой. Но именно за поиском невозможного и стоит идти в театр.

Обновление и новая жизнь требует пройти через смерть. Но Носферату этого не дано. Как не дано ему сотворить живой мир посредством умерших алфавитов и языков. Если трагедия человека – это смерть, то трагедия Носферату – бессмертие. Вечная попытка вырваться из замкнутого круга собственноручно сотворенного ада. Помочь ему невозможно. Даже став его жертвой.

Обычно в Аид входят только единожды. Но уж если отпустили обратно, главное, не оглянуться. И жить. Сквозь и вопреки мраку. Если мы вновь обрели способность дышать после возвращения из бездны, значит «свет во тьме светит, и тьма не объяла его». Свет, который мы принесли в зрительный зал в своих герметично замкнутых мирах без единой щели.

Отмерить в себе количество смерти и количество жизни не получится, как не получится откреститься от той стороны света. Признать существование Носферату рано или поздно придется. А потому на выходе во главу угла становится евангельский вопрос: ««Итак, если свет, который в тебе, есть тьма, то какова же тьма?» (Мф. 6, 22-23)
И даже если верно, что только на неправильные вопросы есть ответы, а на правильные их нет, все-таки ответ на этот вопрос надо начинать искать. Прямо сейчас. Не откладывая.
Потому что время истекло.

Елена Немыкина, специально для MUSECUBE
В репортаже использованы фотографии Пермского оперного театра


Один комментарий на ««По ту строну света»»

  1. Аватар пользователя Татьяна
    Татьяна

    Статья замечательная, раскрывает все грани этого произведения. Это ответ тем, кто не хочет смотреть на вещи глазами Мастера.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.